Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



همه ترجمه ها

جستجو
همه ترجمه ها - MÃ¥ddie

جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد

592 درحدود 240 - 221 نتایج
<< قبلی•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••بعدی >>
95
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
فرانسوی J'ecoutais les mille bruits de la foret
Nous avons abandonne nos bicyclettes a la cabane du garde forestier nous avons pris le sentier qui fuyait sous les branches.

ترجمه های کامل
رومانیایی Ascultam miile de sunete ale pădurii
114
زبان مبداء
انگلیسی sleeping bats bats are sleeping upside down...
sleeping bats

bats are sleeping
upside down
sleping in the morning sun
waiting for the night to come
then they`ll fly all around

ترجمه های کامل
رومانیایی Liliecii care dorm Liliecii dorm cu capul în jos...
17
زبان مبداء
یونانی τι κανεις καλα εισαι ?
τι κανεις καλα εισαι ?

ترجمه های کامل
رومانیایی Ce faci? EÅŸti bine?
220
10زبان مبداء10
اسپانیولی Mi amor, a pesar de...
Mi amor, a pesar de mucho tiempo que estamos separados, de la distancia nos separa. día a día mi amor crece más y más por ti. Cuento los días para poderte ver y saber más de ti. ¿Cómo olvidar los gestos lindos al levantarte y darme un beso?
Esos momentos nunca los olvido.
diacritics edited <Lilian>

ترجمه های کامل
رومانیایی Iubirea mea, în pofida faptului că
111
زبان مبداء
انگلیسی pumpkin big and round i`m glad you grow upon...
pumpkin
big and round
i`m glad you grow
upon the ground
i`m glad you don`t
grow in a tree
for then you might
fall down on me

ترجمه های کامل
رومانیایی Dovleac mare ÅŸi rotund Mă bucur că tu creÅŸti pe
24
زبان مبداء
انگلیسی Do you have a fatinguing day?
Do you have a fatinguing day?

ترجمه های کامل
رومانیایی Ai o zi extenuantă?
328
زبان مبداء
انگلیسی When it felt death was upon it, it would build...
When it felt death was upon it, it would build a funeral pyre, and sing just once in its life, more sweetly than any other creature on this earth, just this one superlative song. The old phoenix was then consumed in flames and burned to ashes. A new phoenix would then rise from the funeral pyre. The phoenix flies far ahead to the front, always scanning the landscape and distant space.
nu am nici o observatie......imi doresc doar traducerea corecta a textului. Va multumesc anticipat.

ترجمه های کامل
رومانیایی Când simÅ£i că moartea se apropie...
188
زبان مبداء
رومانیایی Mă numesc Popa Beniamin Doru, ÅŸi am o ...
Mă numesc Popa Beniamin Doru, şi am o problemă cu adresa de e-mail. Nu mai pot să intru în adresa mea de 6 zile. Nu îmi recunoaşte id-ul şi parola. Ce aş putea să fac ca să rezolv această problemă? Vă rog mult să mă ajutaţi. Vă mulţumesc

ترجمه های کامل
انگلیسی My name is Popa Beniamin Doru, and I have a...
334
زبان مبداء
لاتین La eneida
Vix e conspectu Siculae telluris in altum
vela dabant laeti, et spumas salis aere ruebant, 35
cum Iuno, aeternum servans sub pectore volnus,
haec secum: 'Mene incepto desistere victam,
nec posse Italia Teucrorum avertere regem?
Quippe vetor fatis. Pallasne exurere classem
Argivom atque ipsos potuit submergere ponto, 40
unius ob noxam et furias Aiacis Oilei?

ترجمه های کامل
اسپانیولی La Eneida: El Rencor de Juno
رومانیایی Eneida
243
زبان مبداء
انگلیسی Nexus
This stuff arrived a few days later than promised, but that would be no problem if it helped me get laid! No luck with Nexus Pheromones, not even close to having any attraction qualities. The stuff smells fine and I had high hopes for this one, but it disapoints and is not recommended.

ترجمه های کامل
رومانیایی Nexus
410
زبان مبداء
انگلیسی in the attached document you will ...
in the attached document you will find our offer to modify the structure for the lift RO0354 (the one with a double opposite car access) in order to have glass on the whole height of the structure.The price includes nr.5 new landing doors (including reinforced mechanisms), one new car door (reinforced for panles in glass) and all frames for each level to set glasses on the structure.We were lucky because on that side of the shaft profiles were aalready arranged to allow glasses.
oferta

ترجمه های کامل
رومانیایی ÃŽn documentul anexat veÅ£i
66
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی the rain started as dusk was falling.He was...
the rain started as dusk was falling.He was beginning to fell extremely tired.

ترجمه های کامل
رومانیایی Ploaia începuse în timp ce se însera. El începea ...
271
زبان مبداء
آلمانی Hallo, habe mit meinem Anwalt gesprochen der auch...
Hallo, habe mit meinem Anwalt gesprochen der auch gesagt hat das der Wagen dann abgemeldet werden muß und sie sich um Kennzeichen kümmern müssen um zu überführen. Genau so habe ich auch Ebay informiert und auch die haben gesagt das das nur so wie es im Angebot beschrieben ist zu machen ist und wenn das nicht der Fall ist der Wagen hier bleiben soll.

ترجمه های کامل
رومانیایی Bună ziua, am vorbit cu avocatul meu ÅŸi mi-a spus ...
103
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
اسپانیولی EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO...
EN UNA NOCHE ME ENVIO UN ANGEL A LA GUARDIA PERO DESPUES DE UN RATO REGRESO Y ME DIJO QUE UN ANGEL NO PUEDO ESPERAR A OTRO ANGEL

ترجمه های کامل
رومانیایی ÃŽNTR-O NOAPTE, MI-A TRIMIS UN ÃŽNGER SÄ‚ MÄ‚ PÄ‚ZEASCÄ‚, DAR ...
295
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
انگلیسی ELECTRONIC RECORD
Evaluation of ten electronic health record and ePrescription sites in healthcare settings including in Bulgaria, Czech Republic, Germany, Spain, Switzerland, Sweden and Scotland, and presentation of the findings to the EC’s High Level Conference on eHealth in Copenhagen, Denmark, 2008. A refined eHealth Impact Model is being used for this project
traducere cv, pe eHEalth

ترجمه های کامل
رومانیایی ÃŽNREGISTRÄ‚RI ELECTRONICE
274
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi...
deciditi...io o lei??mi hai detto che mi vuoi bene dimostramelo ora...voglio sapere se la nostra storia continua o no..oppure ti devo considerare un semplice amico???dimmelo tu questo...anche nelle tua lingua tranquillo!?!il mio numero c'e l'hai percio aspetto una tua risposta al piu presto la tua piccola baci ti voglio veramente tanto bene

ترجمه های کامل
رومانیایی Decide-te, eu sau ea? Mi-ai spus că mă iubeÅŸti
27
زبان مبداء
روسی Мне очень нравится ваша причёска!
Мне очень нравится ваша причёска!

ترجمه های کامل
رومانیایی ÃŽmi place foarte mult coafura ta.
72
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
ایتالیایی Io ti amo da impazzire, per te provo più di...
Io ti amo da impazzire, per te provo più di un'amicizia... spero che sia lo stesso per te!!!

ترجمه های کامل
رومانیایی Te iubesc nebuneÅŸte, dar simt că este mai mult ...
اسپانیولی Yo te quiero como un loco
149
زبان مبداء
انگلیسی I'm sorry to have to inform you
I'm sorry to have to inform you that your message could not be delivered to one or more recipients. It's attached below. For further assistance, please send mail to postmaster.
Text corrected <goncin />.

ترجمه های کامل
رومانیایی Ne pare rău să vă informez
114
زبان مبداء
رومانیایی Cineva mi-a spus ca undeva în lume există o...
Cineva mi-a spus că undeva în lume există o persoană care mă iubeşte aşa cum merit, dar eu nu vreau pe altcineva decât pe tine: te vreau a mea!
dialekt brytyjski

ترجمه های کامل
انگلیسی Someone told me that somewhere in the world there's a...
لهستانی KtoÅ› powiedziaÅ‚ mi, że gdzieÅ› na Å›wiecie jest...
<< قبلی•• 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 ••بعدی >>